ಈ ಪುಟವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.

•••, ಇ * PAGE He who has the power of doing kindness and unkindness
is the man ... ......
ಉಪಕಾರಾಕಾರ ಶಕ್ತಿಯುಳ್ಳವನೇ ಮನುಷ್ಯನು
Damanaka visits Pingalaka ದಮನಕನು ವಿಂಗಳಕನ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡುದು Judge patiently—The fox and the field of battle ನಿಧಾನವಾಗಿ ವಿಚಾರಿಸಬೇಕು-ನರಿಯ ರಣರಂಗವೂ Damanaka introduces himsclf to Sanjivaka ... ದಮನಕನು ಸಂಜೀವಕನನ್ನು ನೋಡಿದುದು Damanaka introduccs Sanjivaka to Pingalaka ದಮನಕನು ಸಲಜೇವಕನಿಗೆ ಪಿಂಗಳಕನ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿಸಿದುದು The Second council of Karataka and Danianaka ' ... 19 ಕರಟಕ ದಮನಕರ ಎರಡನೆಯ ಆಲೋಚನೆ One's own fault-Ashadhabhati deceivos Devasarma ... 19 ಸ್ವಯಂಕೃತಾಪರಾಧ-ದೇವಶರನು ಆಷಾಢಭೂತಿಯಿಂದ ಮೋಸಹೋದುದು The old crafty crane, the crab and the fsh ... ಕಪಟಯಾದ ಮುದಿ ಕೊಕ್ಕರೆಯ, ನಳ್ಳಿಯ ಮತ್ತು ಮಾನೂ That which cannot be done by force can be done by wisdom. The crow and the serpent ... 25 ಖದಿಂದ ಆಗದುದು ಉಪಾಯದಿಂದ ಆಗುತ್ತದೆ-ಕಾಗೆಯ ಸರವೂ The lion Madotkata and the hare ಮತ್ತಟವೆಂಬ ಸಿಂಹವೂ ಮೊಲವೂ | Damanaka bears tales to Pingalaka against Sanjivaka ... 28 ದಮನಕನು ಸಂಜೀವಕನ ಮೇಲೆ ಸಿಂಗಳಕನಿಗೆ ಚಾಡಿ ಹೇಳಿದುದು It is improper to give admission to a person whose character is unknown. The louse and the bug ... 34 ಒಬ್ಬನ ಸ್ವಭಾವವನ್ನ ರಿಯದೆ ಅವನಿಗೆ ತಾವು ಕೊಡೋಣವು ಅನುಚಿತ.-

  • ಕೂರೆಯೂ ತಿಗಣೆಯ Damanaka carries tales to Sanjivaka against Pingalaka.. 37 ದಮನಕನು ವಿಂಗಳಕನ ಮೇಲೆ ಸಂಜೀವಕನಿಗೆ ಚಾಡಿ ಹೇಳಿದುದು

• 22