ಈ ಪುಟವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.

33 గం—ని వ్మా ಅಭಿಪಾಯವನ್ನು బిట్చ 23ę ö eroob? ? ಅದೂ ಅಲ್ಲದೆ ನಾನೊ ಪುವೆನೆ? ಶಂ-ಸರಿ, ನೀನೂ ಮಾಧವನೂ ಒಪ್ಪಿದಮೇಲೆ ನನ್ನ 3েংনত ৩ ఆడ్మి ఇల్ల - rం-నివ్మా నివాూనెన్జంధరల్లదవారల్లి సెంబంధి బళిసెు వుదోరాల్లో ఆడ్మియుల్లపా ? రెం- ఇదేలనాట riంriJణ, ನನ್ನ ಪ್ರಕೃತಿಯನ್ನು ತಿಳಿಯದವ భంతై ಮಾತನಾಡುವೆ? ನಾನು ಯಾವಾಗಲಾ ದರೂ ಯಾರಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಅಂತಹ ಭೇದವನ್ನೆ 48১ ರುವುದನ್ನು ನೋಡಿರುವಿಯಾ ? గం- ఇల్ల, ನಮ್ಮ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ನಿ ವು జెణుతేందుశం ಡದ್ದೇ ಸಾಕ್ಷಿಯಲ್ಲವೆ ? ನಮ್ಮ ಮಾಧವನ್ನು ಒಬ್ಬ ಬಡ ವೈದಿಕಬಾಹ್ಮಣನ ಮಗಳನ್ನು ನೋಡಿ శేుండెు బంది డాసో. ಶ೦–ನಷ್ಟವೇನು ? యేుడుగియు 7గుణవాంకెళు తాంసా ? గం-ఆశా ! గుణదల్ల, విద్యేయుల్లి, రుణ పోదల్లి, ఆవాళ ಸಮಾನಳಾದ ಕನ್ನೆಯನ್ನೇ ನಾನು ನೋಡಲಿಲ್ಲ. వూధివాసోు ಅವಳನ್ನ ల్లదే ಬೇರೆಯಾರನ್ನೂ ವರಿಸ లాలి రాసాంద్వాు నానాగి తెJణల 5ువారుదోు. తెం_ యేుడాiుగిగే తెందే ತಾಯಿಗಳಿದ್ದಾರಷ್ಟೆ ? ಸ್ಥಳ వాలి వారుడా ? ಗಂ—ಸ್ಥಳ ರಾಂಪುರ, ನನ್ನ ಪಾಠಶಾಲೆಯಲ್ಲೇ ಚಿಕ್ಕ వాటగువాగిదాగిసింద নততন্ত విద్యాబుద్ళి శాలుస్సి ದ್ದೇನೆ. ನನಗೆ ಮಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು, ಆದುದರಿಂದಲೇ ಸೊಸೆಯನ್ನು వాూడి శిణ ట్విళిందు ఆభిలాషి.